مهتمّ بخدماتنا؟أدخل بياناتك بالفورم أدناه وسنتواصل معك عبر واتساب.

    حددّ الخدمة المطلوبة

    لم تجد الخدمة المطلوبة في القائمة؟ تحقق من الموقع لاحقاً، نعمل على إضافة المزيد من المناطق المدعومة في الوقت الحالي.

    البلد

    تتبع شحنتكأدخل رقم التعقّب لشحنتك لمعرفة آخر التحديثات عنها

    أشهر مصطلحات الشحن البحري، ومعنى كل منها

    نسمع كثيرًا عن عمليات الشحن وطريقة القيام  بها، يبدو الأمر بسيطًا للوهلة الأولى، فمثلًا: يعتقد الكثيرون أنه يمكنك ببساطة تغليف المنتج وإرساله إلى عميلك، لكن هل تعلم أن هناك أنواعًا مختلفة من الشحنات؟

    بالاعتماد على حجم شحنتك، يمكن اعتبارها طردًا أو أقل من حمولة (LTL) أو حمولة حاوية كاملة (FTL)، قد تكون شحنتك صغيرةً جدًا بالنسبة لشركات نقلٍ معينةٍ، أو قد تكون العكس من ذلك، إذا كانت لديك شحنةً كبيرةً، فقد تضطر إلى الاعتماد على شركة نقلٍ معتمدةٍ لشحن الحاويات الكبيرة.

    كما أن هناك أيضًا اعتباراتٌ بناءً على طريقة النقل، سواءٌ كنت تشحن عن طريق الجو أو البحر أو البر أو السكك الحديدية.

    قد تبدو المجموعة الواسعة من المصطلحات المتعلقة بعملية نقل البضائع عبر سلسلة التوريد كثيرةً وصعبة، لذا يُعد فهم الأنواع المختلفة من الشحنات والمصطلحات ذات الصلة أمرًا بالغ الأهمية؛ لضمان شحن البضائع الخاصة بك في الوقت المحدد، وفي حالة جيدة.

    لهذا السبب هنا تجدُ أشهر مصطلحات الشحن البحري:

    مهتمّ بخدماتنا؟

    أدخل بياناتك بالفورم أدناه وسنتواصل معك عبر واتساب.

      حددّ الخدمة المطلوبة

      لم تجد الخدمة المطلوبة في القائمة؟ تحقق من الموقع لاحقاً، نعمل على إضافة المزيد من المناطق المدعومة في الوقت الحالي.

      البلد

      1. على طول جانب السفينة – Alongside

      يشير هذا الاسم إلى جانب السفينة، حيث توضع البضائع التي تُسلّمُ إلى جانب الرصيف أو البارجة في متناول رافعة السفينة، بحيث يمكن تحميلها بسهولةٍ. 

      1. إشعار الوصول – Arrival notice

      الإخطار المُقدم من الناقل عند وصول الشحنة إلى المرسل إليه.

      1. الجهة الخلفية من السفينة – Astern

      يعني هذا المصطلح إما “خلف السفينة” أو “تحريك السفينة في الاتجاه المعاكس أو الخلفي”.

      1. التدقيق – Audit

      فحصٌ شاملٌ لكافة العمليات، لتحديد ما إذا كان العمل متوافقًا مع مجموعةٍ معينةٍ من المعايير، يجوز لوكالةٍ حكوميةٍ تدقيق عمليات الشركة أو السجلات كجزءٍ من تحقيقٍ يتعلق بانتهاكٍ محتملٍ للقواعد.

      يجب على الشركات في بعض الصناعات اجتياز عمليات تدقيقٍ حكوميةٍ دوريةٍ للحفاظ على تراخيصها، كما يجوز لها أيضًا إجراء عمليات تدقيقٍ داخليةٍ (تدقيق ذاتي)، أو تعيين طرفٍ ثالثٍ لتدقيق عملياتها.

      1. سجل التدقيق – Audit trail

      هو نظامٌ يخزن سجلات العمليات التجارية ويحافظ عليها. فيما يتعلق  بالتصدير، تُنصحُ الشركات بالاحتفاظ بسجل تدقيقٍ يوثق فحوصات الامتثال الخاصة بها، لأن وجود سجل تدقيقٍ يساعد على حماية شركتك من الغرامات أو العقوبات في حال حدوث أي انتهاكٍ أثناء التصدير.

      1. نظام التعرف الآلي – Automatic identification system

      نظامٌ تستخدمه السفن وخدمة تتبع السفن vessel tracking service (VTS) لتحديد مواقعها.

      1. نولون البضائع الخفيفة – Balloon freight

      شحنةٌ خفيفة الوزن ولكنها كبيرة الحجم (خفيفة ولكن ضخمة).

      1. النولون

      عبارةٌ عن مقدار النقود التي يتم دفعها لمالك السفينة لنقل البضائع وتسليمها بأمانٍ من ميناء الشحن إلى ميناء التفريغ، أو المكان المتفق عليه في عقد النقل البحري.

      1. حوالة مصرفية – Bank Draft

      أداة مالية يقدمها البنك وتُسحَب من بنكٍ آخر.

      1. عرض السفينة – Beam
      1. المستفيد – Beneficiary

      الجهة التي تتلقى الدفع.

      1. الاتفاق ثنائي الجانب – Bilateral

      الاتفاق الثنائي هو اتفاقٌ يتفق فيه الطرفان على تقديم شيء ما للآخر.

      1. بوليصة الشحن – Bill of lading

      وثيقةٌ صادرةٌ عن شركة النقل أو وكيلها، تُقر باستلام البضائع للشحن. غالبًا ما تُختَصر كـ BOL أو BoL أو B / L أو BL.

      إذا لم تكن هناك مشاكل مع الشحنة المذكورة في بوليصة الشحن، فيُقال إنها بوليصة شحنٍ نظيفة.

      1. عقد البيع – bill of sale

      وثيقةٌ تؤكد نقل البضائع مقابل المال.

      1. الحظر أو التدعيم – Blocking or bracing

      تُستخدم الدعامات الخشبية أو المعدنية لتأمين البضائع أثناء النقل.

      1. كتلة التستيف – Block stowage

      تحميل البضائع بالقرب من بعضها لتقليل حركتها أثناء النقل.

      1. الحجز – Booking

      الترتيبات التي تُجرى مع شركة النقل لنقل البضائع؛ أي حجز مساحة للحمولة.

      1. مقدمة السفينة – Bow
      1. المساحات غير المشغولة – Broken stowage

      مساحةٌ فارغةٌ في حاويةٍ ما لا تشغلها البضائع.

      1. البضائع السائبة – Bulk cargo

      البضائع التي تُشحن سائبة بدلاً من شحنها في عبواتٍ أو حاويات. الحبوب والفحم أمثلة على البضائع التي يتم شحنها عادةً كبضائع سائبة.

      1. المساحلة (الملاحة الساحلية) – Cabotage

      نقل البضائع بين مكانين في نفس البلد بواسطة ناقلٍ من دولةٍ أخرى.

      1. الشحنة – Cargo

      أي بضاعة تُنقَل بغض النظر عن وسيلة النقل.

      1. تصريح البضائع – Cargo declaration

      المعلومات المقدمة قبل أو عند الوصول أو عند المغادرة لشحنة دولية تطلبها سلطة الجمارك في البلد.

      1. بيان الحمولة – Cargo manifest

      وثيقةٌ توضح بالتفصيل الشحنة المنقولة على متن سفينة، وغالبًا ما تُقَدم إلى سلطة الجمارك.

      1. دفتر إدخال مؤقت البضائع – Carnet

      وثيقةٌ تسمح لحاملها بإرسال البضائع مؤقتًا إلى دولٍ أجنبيةٍ معينةٍ لغرض العرض أو العرض التوضيحي دون الحاجة إلى دفع رسوم.

      1. حاملات الشحنات – Carrier

      الناقل هو طرفٌ ينقل البضائع لشخصٍ آخر أو شركةٍ أخرى، وهو مسؤولٌ عن أي خسارةٍ أو تلفٍ محتملٍ للبضائع أثناء النقل.

      يوفر الناقل المشترك خدمات النقل للجمهور مقابل تعويض، وبموجب عقود خاصة، غالبًا لعملاء الحكومة.

      1. غرفة التجارة – Chamber of commerce

      جمعيةٌ من الشركات التي قد تخدم عدة وظائف، بما في ذلك الدعوة أو الإقناع لصالح الشركات الأعضاء فيها، وتنظيم البرامج والأحداث المتعلقة بالأعمال في مجتمعاتهم، وتقديم خدمات التصديق على الوثائق، وهي الخدمة الأكثر صلة للمصدرين.

      1. مصطلح – CL

      اختصارٌ لحمولة السيارة carload أو حمولة الحاويات.

      1. المطالبات – claim

      في سياق اللوجستيات، المطالبة هي طلبٌ يقدمه العميل إلى شركة النقل للدفع من أجل التعويض عن فقدان البضائع أو تلفها.

      1. مخطط البلد التجاري – commerce country chart

      جزءٌ من لوائح إدارة التصدير (EAR)، والذي يساعد المصدرين على تحديد ما إذا كانوا بحاجة إلى التقدم بطلبٍ للحصول على ترخيص تصدير من أجل شحن منتجٍ معين إلى بلدٍ معين.

      1. الوعاء/ الحاوية – Container

      شاحنةٌ مقطورةٌ محملةٌ ببضائع يمكن فصلها لتحميلها على متن سفينةٍ أو عربة قطار.

      توجد أنواع مختلفة من الحاويات لاحتياجات الشحن المختلفة، فعلى سبيل المثال: يمكن تهوية الحاوية أو تبريدها أو عزلها أو تجفيفها أو تزويدها بأجهزةٍ خاصة تُستخدم لتأمين أنواع معينة من البضائع. شحنة الحاويات كبيرة، وعادة ما تزيد عن 20000 رطل.

      1. تحميل الحاوية – Container load

      حمولةٌ كبيرةٌ بما يكفي من حيث الحجم أو الوزن لملء الحاوية.

      1. بيان الحاوية – Container manifest

      وثيقةٌ توضح محتويات الحاوية ونقطة منشأها ونقطة وجهتها، وقد يُطلب من السفن تقديم بيانٍ لكل حاويةٍ تُنقَل بموجب القانون.

      1. التخليص الجمركي – Customs clearance

      العملية التي تقوم من خلالها سلطة الجمارك بتقييم شحنةٍ يتم استيرادها من أجل ضمان الامتثال للوائح الاستيراد الخاصة بذلك البلد، حيث أن الشحنة التي توافقُ عليها مصلحة الجمارك وتسمحُ لها بدخول بلادهم قد تم تخليصها من الجمارك.

      1. بضائع خطيرة – Dangerous goods

      يمكن اعتبار المنتج سلعةً خطرةً إذا كان قابلاً للتآكل أو للاشتعال أو سامًا أو متفجرًا وما إلى ذلك، وقد يتطلب شحن البضائع الخطرة وثائق أو تغليفًا خاصًا لضمان السلامة.

      1. بيان البضائع الخطرة – Dangerous goods declaration

      نموذج إقرار البضائع الخطرة هو مستندٌ يُصدره المُصدِّر يُقدم فيه تفاصيل عن البضائع الخطرة في شحنته. عند شحن البضائع الخطرة عن طريق الجو، يلزم تقديم نموذج إقرار IATA للبضائع الخطرة، وعند شحن البضائع الخطرة عبر البحر، يلزم تقديم نموذج إقرار IMO للبضائع الخطرة.

      1. مصطلح – D&H

      اختصارٌ لعبارة “البضائع الخطرة/ dangerous and hazardous”.

      1. إيصال التسليم – Delivery receipt 

      وثيقةٌ يوقعها ويؤرخها المرسل إليه أو وكيله المعتمد تؤكد استلام البضائع وتوضح حالة البضاعة عند التسليم.

      1. غرامات التأخير – Demurrage/ detention

      غرامات التأخير هي رسومٌ يدفعها الشاحن أو المرسل إليه إلى شركة النقل على أنها عقوبةٌ لتأخير شحن شركة النقل إلى ما بعد وقت الفراغ المسموح به.

      أما الاحتجاز فهو نفسه غرامات التأخير باستثناء أنه بدلاً من تطبيقه على التأخير في حمولة الشحن، ينطبق الاحتجاز على حالات التأخير في المعدات.

      1. رخصة تصدير – Export license

      تصريحٌ صادرٌ عن الحكومة يسمح للشاحن بتصدير سلعةٍ معينةٍ  إلى بلدٍ أوجهةٍ معينةٍ.

      1.  FAK

      وهي اختصارٌ لعبارة freight all kinds “الشحن بجميع أنواعه”، يشير عادةً إلى حاويةٍ ممتلئةٍ محملةٍ ببضائع مختلطة.

      1. الوزن الإجمالي للمركبة – GVW) Gross vehicle weight)

      الوزن الإجمالي للمركبة بما في ذلك وزن المركبة نفسها وأي حاوياتٍ مرفقةٍ بها.

      1. المرفأ – harbour 

      مكانٌ تتوقف فيه السفن لإعادة الإمداد وتحميل أو تفريغ البضائع.

      1. هاربورماستر – harbour master

      هو الشخص المسؤول عن الإشراف على عمليات الموانئ.

      1. فتحة العنبر- hatch

      هي فتحةٌ على سطح السفينة تتيح الوصول إلى عنبر الشحن.

      1. رخصة استيراد – import license

      تصريحٌ صادرٌ عن الحكومة يسمح لطرفٍ ما باستيراد السلع إلى الدولة.

      1. خطاب اعتماد – letter of credit

      غالبًا ما يُختصر إلى LC، وهو التزامٌ كتابي من قِبل البنك بعد طلبٍ من المستورد بأن يتم الدفع إلى المصدر بشرط أن تكون شروط خطاب الاعتماد مستوفية، كما يتضح من تقديم وثائق معينة.

      1. الأضرار الناجمة – liquidated damages

      العقوبة التي يجب أن يدفعها البائع للمشتري إذا كان المشروع لا يفي بالمعايير أو الموعد النهائي المحدد في عقد البيع.

      1. محمّل السفن – longshorman

      هو موظف ميناء مكلفٌ بتحميل وتفريغ السفن.

      1. ميناء الاتصال – port of call

      الميناء الذي تقوم فيه السفينة بتفريغ أو تحميل الشحنات.

      1. ميناء الدخول – port of entry

       يتم فيه تفريغ البضائع ودخول البلد.

      1. ميناء الخروج – port of exit

       يتم فيه تحميل البضائع ومغادرة البلاد.

      1. بواخر الرورو – roll-on/ roll-off

      تسمى أيضًا RORO أو ro-ro باختصار، وهي عبارةٌ عن سفنٍ مصممة لنقل البضائع ذات العجلات، مثل المركبات والمقطورات.

      هذا على عكس سفن الرفع lift-on/lift off (LoLo) التي تَستخدم رافعةً لتحميل وتفريغ البضائع.

      1. عقوبة – sanction

      حظرٌ تفرضه الحكومة على دولةٍ أخرى.

      1. الشحن العابر/ إعادة الشحن – transshipment

      نقل البضائع من ناقلةٍ إلى أخرى أو من مركبةٍ إلى أخرى في نقطةٍ وسيطةٍ أثناء رحلة البضائع إلى الوجهة النهائية.

      1. أولاج – ullage

      المساحة غير المملوءة بسائلٍ في أسطوانةٍ أو خزان.

      1. تحميل وحدة – unit load

      تُحمَل الطرود على نقالةٍ أو في صندوقٍ أو بطريقةٍ أخرى تسمح بمناولة البضائع كوحدةٍ واحدة.

      1. رقم يو إن – UN number

      رمزٌ مكونٌ من أربعة أرقامٍ معترفٍ به دوليًا يُستخدم لتحديد البضائع الخطرة.

      هناك الكثير من المصطلحات التي تُغني معرفتك بكيفية ونوعية عمليات الشحن، وهذه كانت أشهرها وأكثرها استعمالًا من قِبل العاملين في هذا المجال.

      مهتمّ بخدماتنا؟

      أدخل بياناتك بالفورم أدناه وسنتواصل معك عبر واتساب.

        حددّ الخدمة المطلوبة

        لم تجد الخدمة المطلوبة في القائمة؟ تحقق من الموقع لاحقاً، نعمل على إضافة المزيد من المناطق المدعومة في الوقت الحالي.

        البلد

        شارك

        تعليق واحد

        اترك ردّاً

        لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *